
Sommaire / Inhaltsverzeichnis:
- Nous dans la presse / Wir in der Presse 🙂
- Nous en vidéo / Wir in Videos 🙂
Letzte Aktualisierung / Dernière actualisation: 19.01.23

1) Nous dans la presse / Wir in der Presse 🙂
Parution costumée 😉 dans le Journal « La Tribune de Genève » à l’occasion de la Course de l’Escalade (Décembre 2022)
https://www.tdg.ch/la-marmite-et-ses-deguisements-de-retour-apres-trois-ans-691794556440
Article sur le blog „3 kleine Grenouilles“ autour du tome 3: Kazh découvre l‘hiver en Allemagne (Novembre 2022)
Blogbeitrag von France4Fans: Spielerisch Französisch lernen mit Kater Kazh (November 2022)
https://france4fans.com/blog/f/spielerisch-franz%C3%B6sisch-lernen-mit-kater-kazh
Article du Petit Journal: Rencontre avec Aurélie Guetz, autrice de BD franco-allemandes (Octobre 2022)
https://lepetitjournal.com/berlin/rencontre-aurelie-guetz-autrice-bd-francoallemand-348234
Artikel auf der Webseite der ehemaligen deutschen Schule von Aurélie (Juli 2021)
https://www.wal-boetzingen.de/archiv/archiv-schuljahr-2020-2021/127-schulgeschehen-2020-21

Article aus dem elsässischen Wochenmagazin Rheinblick (März 2021)


Interviews pour Euradio et l’émission « Deux Pays pour un Rhin » de Marius Renaudet


Artikel aus der deutschsprachigen Beilage der DNA (Februar 2020)

Article des DNA (Janvier 2020)

Interview France bleu Elsass (Novembre 2019)
Hier ist ein Link zu unserem Interview am 11. November 2019 für France bleu Elsass. / Voici un lien vers notre interview du 11 novembre 2019 pour France bleu Elsass:
Artikel aus dem Chilli-Stadtmagazin (September 2019)
Et voici un lien vers un article paru dans le Chilli-Stadtmagazin online de Freiburg. / Und hier ist ein Link zu einem Artikel vom Chilli-Stadtmagazin in Freiburg:
Diese Lehrerin macht zweisprachige Katzen-Comics
Article de presse intitulé « Apprendre l’allemand avec la BD » paru dans l’Alsace, édition mulhousienne du 24 janvier 2019.
- Article sur le blog du collège Jules Verne d’Illzach relatant également de cet après-midi lecture-atelier, le mardi 22 janvier 2019: Article « Atelier avec Aurélie Guetz – Auteure et illustratrice d’ouvrages franco-allemands
- Article consacré à mon éditrice Bernadette Halbron et par la même aux ouvrages qu’elle édite dont la BD de Kazh, « Bernadette Halbron, cofondatrice de la Maison Bernest« , dans le magazine Ecoute de Janvier 2019. (l’article n’est pas en ligne… mais on peut le retrouver dans le numéro de janvier… Nous sommes toujours très très fiers… 😉 )
https://shop.spotlight-verlag.de/ecoute/abo/sprachmagazin/
- Artikel in der Publikation « Austausch bildet » vom Pädagogischer Austauschdienst von Dezember 2018. Facebook-Link: Publikation Facebook und direkter Link zum Artikel: Publikation KMK PAD « Austausch bildet » – Dezember 2018 –
- Article sur le blog « Jeux 2 langues » de novembre 2018: Article sur le blog « Jeux de langues »
- Zeitungsartikel in der Badischen Zeitung: Unterricht mit Kater Kazh, 25. Mai 2018.
Zeitungsartikel der Badischen Zeitung « Unterricht mit Kater Kazh »
- Article de presse dans le journal « L’Alsace », Une multitude d’univers, 6 octobre 2018
Article « Une multitude d’univers » de l’Alsace
2. Nous en vidéo / Wir auf Video.
Vidéo bilingue: Couple d’auteurs franco-allemand répond à 33 questions d’élèves. (Février 2019)
Suivez-nous tout au long de cette balade à travers le centre-ville de Freiburg et apprenez-en plus sur nous et notre métier d’auteurs & illustratrice… Ou repérez les questions qui vous intéressent dans le sommaire suivant et accédez directement à la réponse qui vous intéresse (voir questions et minutage dans la description de la vidéo YouTube).
🌳🍀🌿🐈🇩🇪 Erster Ausflug für Myrtille im Stadtgarten Freiburg. Stadtleben kann auch für unsere ehemalige Hofkatze nett sein.
🌳🍀🌿🐈🇫🇷Première sortie au Stadtgarten de Freiburg pour Myrtille. Notre chat de la campagne est devenu chat des villes… et on dirait que ça lui plait bien aussi. (14.10.19)
8 Fragen / Antworten zum Comic oder zu Aurélie als Autorin
8 questions / réponses sur la BD ou Aurélie en tant qu’auteure
Ich beantworte 8 Fragen, die sich Romin ausgedacht hat. In jedem Video führen wir dich gleichzeitig durch Freiburg und den Schwarzwald. Damals (2019) hatten wir noch keine passende Technik (Mikrofon usw.) deshalb entschuldigen wir den schlechten Ton. // Je réponds à 8 questions que Romin a imaginé pour l’occasion. Dans chaque vidéo, on t’emène avec nous dans un coin de Freiburg ou de la Forêt-Noire. A l’époque (2019), nous n’avions pas encore le matériel adéquat pour faire des vidéos (micro etc). Aussi, nous nous excusons pour la mauvaise qualité du son.
1.a Erste Frage / 1ère question: Autour des rêves dans la BD / Rund um die Träume im Comic.
2.a. Vidéo d’introduction à la 2ème question, l’atelier d’Aurélie, les dédicaces // Einführung der 2. Frage, der Atelier von Aurélie, die Widmungen.
2.b. Zweite Frage / 2ème question: Autour de Freiburg et des Bächle dans la BD // Rund um Freiburg und die Bächle im Comic.
3. Dritte Frage / 3ème question: (conseil: augmenter le son! 🙂 // Tipp: Ton an… aber laut!) 3 raisons pour lesquelles il faudrait acheter ta BD // 3 Gründe warum man deinen Comic kaufen sollte.
4. Vierte Frage / 4ème question: (conseil: augmenter le son! 🙂 // Tipp: Ton an… aber laut!) Autour des réseaux sociaux // Rund um die soziale Netzwerke
5. Fünfte Frage / 5ème question: (conseil: augmenter le son! 🙂 // Tipp: Ton an… aber laut!) Autour de mon activité de dessinatrice de bande-dessinée // Rund um meine Tätigkeit als Comicszeichnerin
6. Sechste Frage / 6ème question: Ce que représente pour moi la forêt-noire… // Was verbinde ich mit dem Schwarzwald…
7. Siebte Frage / 7ème question: Ta BD, une petite contribution à l’amitié franco-allemande?… // Dein Comic, ein kleiner Beitrag zur deutsch-französischen Freundschaft?
8. Achte Frage / 8ème question: Depuis quand je dessine… // Seit wann zeichne ich…
à suivre… 😉 // Fortsetzung folgt…